Quran Surah Ash Shams Transliteration |
Ayat: 15 Meaning of Surah: The Sun Number surah: 91 |
Bismillaahir Rahmaanir Raheem |
1. Wash shamsi wa duhaa haa |
2. Wal qamari izaa talaa haa |
3. Wannahaari izaa jallaa haa |
4. Wallaili izaa yaghshaa haa |
5. Wassamaaa'i wa maa banaahaa |
6. Wal ardi wa maa tahaahaa |
7. Wa nafsinw wa maa sawwaahaa |
8. Fa-alhamahaa fujoorahaa wa taqwaahaa |
9. Qad aflaha man zakkaahaa |
10. Wa qad khaaba man dassaahaa |
11. Kazzabat Samoodu bi taghwaahaaa |
12. Izim ba'asa ashqaahaa |
13. Faqaala lahum Rasoolul laahi naaqatal laahi wa suqiyaahaa |
14. Fakazzaboohu fa'aqaroohaa fadamdama 'alaihim Rabbuhum bizambihim fasaw waahaa |
15. Wa laa yakhaafu'uqbaahaa |
Quran Transliteration |
Surah Ash Shams Farsi Translation
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا ﴿١﴾
(1) سوگند به خورشید و گسترش روشنی اش
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا ﴿٢﴾
(2) و به ماه هنگامی که از پی آن برآید
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا ﴿٣﴾
(3) و به روزچون خورشید را به خوبی آشکار کند
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا ﴿٤﴾
(4) و به شب هنگامی که خورشید را فرو پوشد
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا ﴿٥﴾
(5) و به آسمان و آنکه آن را بنا کرد
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا ﴿٦﴾
(6) و به زمین و آنکه آن را گستراند
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا ﴿٧﴾
(7) و به نفس و آنکه آن را درست و نیکو نمود،
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا ﴿٨﴾
(8) پس بزه کاری و پرهیزکاری اش را به او الهام کرد.
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا ﴿٩﴾
(9) بی تردید کسی که نفس را [از آلودگی پاک کرد و] رشد داد، رستگار شد.
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّاهَا ﴿١٠﴾
(10) و کسی که آن را [به آلودگی ها و امور بازدارنده از رشد] بیالود [از رحمت حق] نومید شد.
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا ﴿١١﴾
(11) قوم ثمود به سبب سرکشی و طغیانش [پیامبرشان را] تکذیب کرد،
إِذِ انبَعَثَ أَشْقَاهَا ﴿١٢﴾
(12) زمانی که بدبخت ترینشان به پا خاست.
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا ﴿١٣﴾
(13) پس فرستاده خدا به آنان گفت: ناقه خدا و آبشخورش را [واگذارید]
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنبِهِمْ فَسَوَّاهَا ﴿١٤﴾
(14) ولی به تکذیب او برخاستند و ناقه را پی کردند، و در نتیجه پروردگارشان به خاطر گناهشان عذاب سختی بر آنان فرو ریخت و همه قوم را با خاک یکسان و برابر ساخت؛
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا ﴿١٥﴾
(15) و خدا از سرانجام آن کار [که نابودی ستمکاران است] پروایی ندارد.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar